Főborász: a spanglizás miatt nem isznak bort a fiatalok, lesz kampány, hogy igyanak többet és jó lenne, ha vezetés előtt is lehetne borozni

콘텐츠

Továbbra sincsenek könnyű helyzetben a magyar borászok, erről adott interjút a Pénzcentrumnak Varga Máté, a Hegyközségek Nemzeti Tanácsának elnökségi tagja és szakmaközi ügyekért felelős alelnöke. Ezek voltak a legerősebb állításai:

번역하다...

A magyar bor literenkénti export átadási ára alig haladja meg az egy eurót, vagyis a 400 forintot, ezzel az Unión belül a legutolsó helyen állunk.

번역하다...

Az alkoholfogyasztás - nem csak a boré - folyamatosan csökken a fiatalok körében, amire a Hegyközségek Nemzeti Tanácsának egyik reakciója egy rövidesen elinduló „komoly belföldi promóciós projekt”, vagyis reklámkapány, ami a fiatalabb fogyasztóknak csinálna kedvet a boriváshoz az alkoholmentes piák helyett.

번역하다...

Varga Máté szerint a fű is ludas abban, hogy a magyar fiatalok az istennek sem hajlandók alkoholizálni. Szó szerint úgy fogalmazott, hogy

번역하다...

„valószínűleg a könnyű drogok fogyasztása is befolyásolja negatív irányba az alkoholtermékek és a bor fogyasztását."

번역하다...

De a Hegyközségek abban is lehetőséget látnának, ha megszűnne a zéró tolerancia és engedélyeznék, hogy kisebb mennyiségű alkohol megivása után is lehessen vezetni. Ezért aktívan lobbiznak is, bár azt még Varga is elismeri, hogy ez nem egyértelmű téma:

번역하다...

„Igen, nem biztos, hogy a magyar társadalom érett arra, hogy a zéró toleranciát eltöröljük, de én, mint borász, mint bortermelő, azt gondolom nem feltétlenül rossz irány az, ha mondjuk egy kiránduláson az ebéd mellé elfogyaszthatok egy pohár bort és utána még autóba ülhetek.”

번역하다...

Varga elárulta, hogy a spicces vezetés legalizálása az ő tudomásuk szerint is megosztja a közvéleményt:

번역하다...

„Egyébként a HNT végzett is ez ügyben társadalmi felmérést, és azt kell mondjam, hogy nem egységes a társadalmi támogatottsága az ügynek, viszont biztos, hogy valamilyen szinten a borfogyasztást ez is befolyásolja.”

번역하다...

Amíg ki nem ütik a spanglit a fiatalok kezéből és be nem boroztatják az idősebb sofőröket, a hegyközségek tanácsa a fröccspiac felpörgetésében látja az egyik lehetséges kiutat:

번역하다...

„Ami viszont a borászati termékek közül most divatos a fiatalok körében, azok a szénsavas termékek, koktélok, éppen ezért a HNT-ben aktívan dolgozunk, hogy a bor alapú koktélok ismét elterjedjenek.”

번역하다...