"Ho, Ho, Ho" ¿Qué significa eso??"Ho, Ho, Ho" proviene de un requisito romano que durante la Saturnalia los ciudadanos debían presentarse ante el templo de Saturno (Baal) y gritar, "Io, Io, Io, Saturno" 3 veces. Básicamente, "Alabanza, Alabanza, Alabanza a Saturno como dios." Este festival duró un poco más de una semana y terminó el 25 de diciembre con un sacrificio humano, generalmente un cristiano o un judío. Primero, la persona sería agasajada durante una semana, luego al final de esta, sería sacrificada a Saturno. También se les darían regalos cada día hasta el final. Durante esta semana, todas las leyes vigentes se hacían nulas y sin efecto, por lo que la gente aprovechaba la oportunidad para cometer asesinatos y otros actos que normalmente eran ilegales. De aquí proviene los "12 Días de Navidad." La víctima a menudo era envenenada con lo que llamamos "muérdago" o cicuta. Curiosamente, Roma fue originalmente llamada "Saturnia", que es latín para Baal. El 25 de diciembre también es la resurrección de Baal como un árbol perenne después de 3 días en la tumba. La gente decoraba el árbol para celebrar. La única parte de él que se encontró fue su pene, así que esto es lo que fue enterrado y regresó como un "tronco de Yule". Su abuelo Sem, hijo de Noé, lo había cortado en pedazos para construir la Torre de Babel y fundar Babilonia, de la cual Baal gobernaba como Rey Nimrod. De: Los Festivales Romanos del Período de la República, una Introducción al Estudio de la Religión de los Romanos, W. Warde Fowler [1847 - 1921], Macmillan, 1899."Hay varias características bien atestiguadas de la Saturnalia tal como era en tiempos históricos. El 17 de diciembre había un sacrificio público en el templo (anteriormente el ara) de Saturno junto al Foro, seguido de un banquete público, del cual los comensales gritaban 'Io ["¡hurra!", etc.] Saturnalia' [comparar: "¡Feliz Navidad!"] Durante el sacrificio, los senadores y equites llevaban la toga, pero la dejaban de lado para el convivium". [271]. En El Drama Antes de Shakespeare - Un Esbozo, el autor Frank Ireson describe la popular Obra Milagrosa. Nota la descripción del diablo como "desaliñado, peludo", etc. (como Santa), y nota que la frase característica del diablo "al entrar era ho, ho, ho!": Además de personajes alegóricos, había dos personajes fijos muy prominentes en las Obras Morales: el Diablo y el Vicio. El Diablo fue, sin duda, introducido de las Obras Milagrosas, donde había figurado de manera tan divertida; fue hecho lo más horrible posible por su máscara y vestimenta, siendo esta última generalmente de un carácter desaliñado y peludo, y se le proporcionó debidamente una cola: su exclamación habitual al entrar era, "¡Ho, ho, ho! ¿qué tipo de individuo [sic] soy yo?" (Ireson, Frank. "El Drama Antes de Shakespeare - Un Esbozo." 1920) Siefker también colabora la frase característica del diablo "ho, ho, ho." En estas obras, la línea de entrada común del diablo, conocida como "la fanfarronada del diablo", era "¡Ho! ¡Ho! ¡Hoh!" (Siefker, Phyllis. Santa Claus, Último de los Hombres Salvajes: Los Orígenes y la Evolución de San Nicolás. Jefferson: McFarland & Company, Inc., 1997, p. 69) La frase característica del diablo "ho, ho, ho" fue trasladada de las primeras Obras Milagrosas medievales a la popular obra antigua inglesa "Bomelio", como lo verifican las siguientes líneas de la obra: ¿Qué, y ha venido? ¡Te conjuro, espíritu inmundo, a los infiernos! ¡Ho, ho, ho! ¡el diablo, el diablo! ¡Viene, viene, viene hacia mí,. . ."
(Dodsley, Robert. Una colección selecta de obras de teatro en inglés antiguo, Vol. VI. El Ebook de Project Gutenberg.
[Error: Marcado inválido irreparable ('<www.gutenberg.org/dirs/etext06/7oep610.txt>') en la entrada. El propietario debe corregirlo manualmente. Contenidos en bruto a continuación.]